Início > MUNICÍPIO > Atividade Municipal > Arquivo Municipal > Forais do Concelho
Leider ist der Eintrag nur auf Europäisches Portugiesisch verfügbar.
D. Afonso III não foi apenas o grande impulsionador do repovoamento cristão de Monsaraz e do Alentejo na centúria de duzentos. Empreendeu também a reorganização administrativa da vila, dando grande primazia ao desenvolvimento da agricultura e do comércio. Um facto importante na história do concelho deu-se a 18 de Janeiro de 1265; nesse dia, Vicente Fernandes, tabelião público de Monsaraz, lavrava na presença das autoridades administrativas da vila, a carta de demarcação do termo montesarense e da herdade de Portel, de D. João Peres de Aboim, mordomo-mor do rei. Estabelecidas e demarcadas as fronteiras do seu concelho, Monsaraz organiza então o seu quadro institucional e jurídico que passa pela figura do alcaide, do alvazil, do tabelião e do procurador. Para enquadrar juridicamente este quadro administrativo, o rei outorga carta de foral a Monsaraz no ano de 1276 seguindo o modelo estabelecido no foral de Beja. Neste documento, D. Afonso III estipula, por um lado, quais os privilégios que concede à vila em termos de isenções de pagamento de montado e de portagem e, por outro, define as garantias jurídicas que abrangem os moradores e os seus domicílios em termos de direitos e penalidades.
Leider ist der Eintrag nur auf Europäisches Portugiesisch verfügbar.
Em 1 de Junho de 2012 passaram precisamente 500 anos desde que o rei D. Manuel I outorgou, em Lisboa, um novo foral à vila de Monsaraz, para substituir o antigo foral afonsino (datado de 1276 – D. Afonso III), redigido em latim bárbaro e já à época em mau estado de conservação e de difícil leitura e interpretação pelos oficiais da Câmara. O foral de Monsaraz é um documento em pergaminho (pele de animal) e manuscrito com tinta escura, sendo encadernado com uma capa de madeira forrada a couro, ladeada pelas esferas armilares que centram o brasão das armas reais. Sabemos que eram feitas três cópias dos forais desta espécie e assim, uma dela era a da Torre do Tombo (livro de registo), outra a do donatário (neste caso, a Casa de Bragança) e a terceira a da respetiva Câmara Municipal. O exemplar que atualmente existe no Museu do Fresco em Monsaraz foi adquirido em Junho de 1927 pelo Presidente da Câmara de Reguengos, Braz Garcia da Costa, que o comprou por 1.500$00 a um particular que residia em Évora. Posteriormente, em Fevereiro de 1949, José Garcia da Costa, à data Presidente da Câmara, doou-o definitivamente ao Museu Paroquial da Igreja de Nossa Senhora da Lagoa.
Cookie | Duração | Descrição |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Cookie | Duração | Descrição |
---|---|---|
qtrans_admin_language | 12 meses | Leider ist der Eintrag nur auf Europäisches Portugiesisch und Amerikanisches Englisch verfügbar. Usada para guardar a linguagem selecionada por utilizador logado. |
qtrans_front_language | 12 meses | Leider ist der Eintrag nur auf Europäisches Portugiesisch und Amerikanisches Englisch verfügbar. Usada para guardar a linguagem selecionada pelo utilizador. |
wp-settings-1 | 12 meses | Leider ist der Eintrag nur auf Europäisches Portugiesisch und Amerikanisches Englisch verfügbar. Usado para guardar configurações para utilizadores logados. |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Cookie | Duração | Descrição |
---|---|---|
__utma | 12 meses | Leider ist der Eintrag nur auf Europäisches Portugiesisch und Amerikanisches Englisch verfügbar. Usado para distinguir usuários e sessões. O cookie é criado quando a biblioteca JavaScript é executada e não há cookies __utma. É atualizado sempre que os dados são enviados ao Google Analytics. |
_ga | 12 meses | Leider ist der Eintrag nur auf Europäisches Portugiesisch und Amerikanisches Englisch verfügbar. Usado para distinguir utilizadores pelo Google Analytics. |
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |